Вверх страницы
Вниз страницы

Catch you later

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Catch you later » The City of Westminster » Tate Britain


Tate Britain

Сообщений 1 страница 30 из 37

1

http://boothancestry.files.wordpress.com/2013/07/tate-britain-gallery.jpg
Данный художественный музей - самое крупное в мире собрание британского искусства с 1500 года до наших дней. Был основан промышленником сэром Генри Тейтом. Сейчас является частью группы музеев Тейт.

0

2

Группа 15. Галерея Тейт 26 февраля (Суббота) 11:30-13:00
Участники: Анна, Джон
Сюжет: Анна и Джон приезжают в галерею, но им не дают даже приблизиться к картинам, потому что их охраной занимается специально нанятое после кражи агентство. Однако, в каталоге они видят ту самую, или очень похожую, картину из-за которой и началась вся эта эпопея. Они решают вернуться на выставку позже к открытию, чтобы проверить свои подозрения.

0

3

Квартира Анны Холмс

- Вообще-то, эта выставка не должна была проводиться у нас, - поясняла Джону Анна, пока они добирались до галереи. - Ее перенесли сюда, поскольку была совершена кража, и организаторы боятся, что хищение повторится... - От слова "хищение" Анна мысленно скривилась. Можно было только догадываться, откуда она понабралась подобных словечек. Надо поменьше читать криминальные хроники, пообещала себе девушка и продолжила: - Сейчас мы посмотрим экспозицию... - Джона не воодушевило предложение увидеть коллекцию, привезенную к выставке, что немало позабавило Холмс. Доктор Уотсон на мгновение напомнил Анне Шерлока. Дядюшка тоже никогда не был ценителем изобразительного искусства, однако, помнится, он говорил, что если и не понимает чего-то, то оценить точно способен. Он слишком высокого мнения о своих способностях, мысленно усмехнулась Анна и снова вернулась к Джону. - Да, я забыла сказать... Выставка посвящена импрессионистам. Не самое любимое мое направление, но внимания, несомненно, достойно, - Анна на секунду задумалась. - Предпочитаю Ренессанс, если честно... - Вот и зачем ты ему это сказала? Какое дело доктору Ватсону до того, что тебе нравится? Мысленно попеняв себя за глупость, Анна остановила одну из попавшихся по пути коллег - молоденькую студентку, которая, как казалось Анне, даже ночевала в музее. Та мигом сказала ей, где собираются проводить выставку, и тут же умчалась, забыв попрощаться.
- Нам сюда,   - указала Анна на лестницу и поднялась первой. Если сейчас окажется, что ее помощь и вовсе не требуется, она все выскажет Тайлеру. Не хватало еще быть девочкой на побегушкой, - что-что, а гордость в роду Холмсов была генетической особенностью, и Анна не собиралась изменять привычкам своего драгоценного семейства.
Однако в нужный зал их с Джоном не пустили. У дверей стояло двое молодых парней в неопознаваемой форме. Служба безопасности, подумала Анна и угадала.
- Запрещено. - Помотал головой светловолосый незнакомец, услышав требование Анны впустить их внутрь. - Без организаторов выставки проникновение в помещение воспрещено. Пункт договора 4.3
- И все равно, что меня вызвали сюда, чтобы я ее организовала, - пробормотала Анна и повернулась к Джону. - Думаю, спорить с ними бессмысленно...

+1

4

Квартира Анны Холмс

”Если украли в одном месте, украдут и в этом.”
Доктор в таких делах был закоренелым реалистом. Сколько уже преступлений они повидали, и порой навыки тех или иных воров, просто поражали. Точнее, кого-то они восхищали, а кого-то именно поражали, и в некоторое время раздражали. К примеру, когда воровали ночью, а на место преступления тебя тащили с утра пораньше.
- Кстати, а узнать заранее, что они будут красть, мы не можем? Хотя, это странно, если мы будем карябать все картины вилками,- по крайней мере, тогда придется отбиваться от разъяренной богемы. С виду они конечно хрупкие,  но лучше не рисковать. К тому же, даже самое невзрачное полотно может стоить таких денег, что Ватсону придется продать не только все свое имущество, но еще и квартиру на Бейкер-стрит вместе с домовладелицей и соседом. Хотя нет, вместе с продажей Шерлока можно было потянуть и на две картины, особенно если найти подходящего покупателя.
“Это все, потому что я злюсь на него, вот и мысли у меня дурацкие.”
- Подожди-подожди, сейчас угадаю,- Джон нахмурился перебирая в голове, довольно не богатые познания об истории искусства,- Импрессионисты рисуют… а что они вообще рисуют, кажется, это нечто непонятное, намекающее на психические расстройства авторов,- на последних словах Ватсон все же понизил голос. Вдруг здесь неподалеку ходил один из этих самых авторов ходит, а судя по их картинам, они не могут похвастаться устойчивостью личности,- а ренессанс… Сейчас, это возрождение. Да, это знают все. Мона Лиза, да?
Вот они, ненужные данные, от которых так успешно избавлялся Шерлок. Джон, точно и не помнил, откуда он собственно это знает. С равной толикой эта информация могла сохраниться, и с школьных времен, и с недавно просматриваемых телешоу. После тяжелых смен, Ватсон любил дремать под тихое бормотание телевизора. Правда, порой к этому бормотанию присоединялись ядовитые комментарии Шерлока, но они отключались вместе с телевизором. Джон порой мечтал о том, чтобы у Холмса была такая же функция, как у попугаев, накинуть на него плед, и в доме воцаряется тишина и покой. Не такие, когда Шерлоку было скучно. К тому же, тогда у Шерлока было бы как минимум в два раза меньше заклятых врагов, накопленных благодаря острому языку.
- Они конечно молодцы, что решили перестраховаться на случай кражи. Но им не кажется, что выставке крайне сложно состоятся без зрителей?- Джон мельком оглядел охранников, решив, что вступать с ними в споры действительно безрезультатно. Они чем-то походили на те самые, злобные магазинные автоматы, с которыми доктор никогда не мог найти общий язык. В их головах была одна программа “охранять, никого не впускать”, и обновлялась она похоже редко.
Анна благоразумно отступила, ага, а Шерлок бы уперся не хуже этих автоматов. И пока бы здесь не собрался полный зал зрителей во главе с организаторами и хозяевами помещений не угомонился бы.
- Будем ждать организаторов? Странно, что они охраняют помещение, а не его содержимое. Пока они нас тут задерживают, кто-нибудь может спокойно выносить картины, вне их внимания,- Ватсон улыбнулся, но потом, подумал, что это будет как-то странно. Если посреди бела дня, неизвестные будут спускать из окна картины… Лондонцев удивить, конечно, крайне сложно, но это будет очень подозрительно. Хотя, кто сказал про окна? Разве там нет других ходов?- Может, посмотрим пока план здания? Лишним не будет, все равно нам пока дальше путь заказан.

Отредактировано John H. Watson (2012-05-03 23:07:22)

0

5

- Кстати, а узнать заранее, что они будут красть, мы не можем? Хотя, это странно, если мы будем карябать все картины вилками - От этих слов Анна мысленно скривилась. Так и знала, что эту вилку мне теперь до конца жизни вспоминать  будет, подумала Холмс и пообещала себе впредь в общественных местах картин больше не оценивать. Нет, ну вот что за несправедливость? Разве она виновата, что у картины было второе дно, а любопытство Анна привыкла удовлетворять мгновенно без отлагательств? Пробурчав что-то невразумительное, Холмс вновь погрузилась в раздумия, однако пробыла она там недолго. Джон вновь напомнил о себе.
- Они конечно молодцы, что решили перестраховаться на случай кражи. Но им не кажется, что выставке крайне сложно состоятся без зрителей?
- Скорее всего, к вечеру доступ к экспозиции откроется, в конце концов, ее выставили для показа, а не для охраны, - Неопределенно качнула головой Анна. Бессмысленный приезд на работу злил девушку больше всего. Да еще и доктор Ватсон, ничего не смыслящий в искусстве, но все-таки решивший извлечь скудные познания о ренессансе из закоулков подсознания. Прекрати, одернула себя Анна, понимая, что еще немного, и она начнет выплескивать неуместный сарказм на спутника. Представь себя на его месте... Дай тебе скальпель и ты начнешь ведь орудовать им, как той же пресловутой вилкой... И, разумеется, убьешь пациента... Перспектива стать убийцей из-за своего неумения владеть скальпелем, охладило Анну, и ее вдруг совершенно перестала раздражать неосведомленность Джона. В конце-концов, кесарю кесарево, решила девушка, чтобы не расстраиваться, а вслух предложила:
- Что ж, раз мы не можем воочию лицезреть коллекцию, почему бы не просмотреть каталоги? Авось, на что-нибудь и наткнемся?
Может, посмотрим пока план здания? Лишним не будет, все равно нам пока дальше путь заказан. - Предложил в свою очередь Джон, на что Анна слегка растерялась.
- Думаю, пока не стоит, в конце концов, охрана наверняка не только здесь, но и снаружи. Оставим парням работу, - Анна пригласила Джона в соседнее помещение и попросила одну из сотрудниц музея принести каталог на прибывшую коллекцию. - Ну вот и то, что должно быть выставлено у нас сегодня, - проговорила Холмс, открывая журнал на нужной странице. Глаза пробежались по списку и вдруг наткнулись на что-то знакомое. Склонившись над изображением, Анна вдруг фыркнула и расхохоталась. Ее смех, беспечный и звонкий, эхом разнесся по пустому помещению.
Кто бы мог подумать...

0

6

Видимо, богемная сторона жизни, действительно обошла Джона стороной, который наивно полагал, что обычно подобные выставки открываются рано утром. Кажется, его взгляды на жизнь уж очень устарели.
“Все конечно просто отлично, если не считать того, что сейчас утро. Сидеть целый день здесь?”
Джон уже успел немного пожалеть об этом.  Где, где, а вот здесь он застрять бы не хотел. Хоть бы, в зал с экспозицией пустили что ли. Он бы мог тогда побродить вокруг картин, изображая ценителя. Ну, или в крайнем случае просто бездумно по разглядывать шедевры современного искусства.
Что ж, раз мы не можем воочию лицезреть коллекцию, почему бы не просмотреть каталоги?
- Конечно, отличная идея,- ответ, впрочем, был не слишком воодушевленный. Хотел поглазеть на шедевры, пожалуйста. Да, это было почти так же, как на некоторых расследованиях Шерлока, где не надо было ни в кого стрелять, бежать, спасать свою и возможно Шерлока жизни. Короче говоря, Джон себя ощущал бесплатным приложением к Холмсу, у них это видите ли, опять же семейная черта. Как приятно все-таки знакомится с родственниками своего друга.
“Охрана не всегда охраняет,”- вот это уже было похоже на паранойю. Нельзя же подозревать всех и каждого. А особенно, только за то, что они не понравились тебе с первого раза.  Ребята просто напросто выполняют свою работу, и надо сказать отлично это делают. Анна и Джон, так и не попавшие в зал, прямое тому доказательство.
Ну вот и то, что должно быть выставлено у нас сегодня
- Оу, прекрасно, хоть так на них посмотреть.
Джон скользнул взглядом по картинам… Вообще-то, стоял он так, что видел их верх ногами, но почему- то доктор был уверен, что взгляни он с нужного ракурса, его восприятие ничуть бы не изменилось. Зато Анна очень даже воодушевилась одной из картин. Так воодушевилась, что возможно даже напугала охранников в соседнем помещение, которые, кажется, уже законсервировались в тишине помещения. Ватсон не сдержал улыбку, глядя на Холмс, похоже намечался какой-то прогресс, и возможно даже не маленький.
-  Судя по твоему виду, я сейчас услышу хорошие новости.

0

7

- Судя по твоему виду, я сейчас услышу хорошие новости.
- О, да, Джон! Ты чертовски прав! - Воскликнула Анна, не отрывая взгляда от каталога. Нет, ну кто бы мог подумать! За кого они принимают работников музея? Это же просто позор, какой удар по репутации... Холмс покачала головой и задумчиво пролистала весь каталог еще раз. Вроде бы ничего подобного. Оторвавшись от журнала, юная Холмс решила все-таки просветить Джона - казалось, он мало что понимает из того, что происходило в голове Анны. Разумеется, разве военные врачи умеют читать мысли?
- Смотрите, Джон, - Анна развернула журнал к мужчине и ткнула пальцем в пятую строку. Видите? Это Геррен. Картина называется "Прогулка в парке". - Анна вытащила телефон, пытаясь найти что-то в интернете, чтобы показать собеседнику. Говорить при этом она не переставала. - Видите ли, на подлиннике и впрямь изображена гуляющая пара... - Холмс протянула Джону телефон, на экране которого была миниатюра оригинального изображения. С усмешкой покосившись на каталог, Анна продолжила:
- Но здесь... Здесь появляется то, что никогда не было присуще Геррену... - Сделав паузу, давая Джону время все осмыслить, Анна добавила со смехом: - Геррен не использует цвет берлинской лазури. А на полотне использован именно этот оттенок. Видите? Небо совсем различается от того, что в оригинале... - Снова смех. - Я и без экспертизы теперь скажу вам, что картина подделка, - в голосе на мгновение засквозила обида. Вот и называйся теперь лучшим искусствоведом Лондона... Растяпа. Как сразу не заметила? - При разном освещении цвет выглядит иначе, наверное поэтому, я не поняла это сразу... - Проговорила Анна извиняющим тоном и выжидательно посмотрела на Джона.
- Теперь все просто. Картина подделка. - Уверенно повторила девушка. Если бы все было так просто, как хотелось бы...

0

8

Джон уткнулся взглядом в картину, которую показала ему Анна. Сейчас начинался занимательный ребус, попробуй понять, что нарисовано на холсте за пять минут. Что ж, Ватсон, кажется, неплохо справлялся. В общем и целом, концепцию, или что там, картины Джон понял, ну ладно, внушил себе эту мысль.
- Зачем они делают такой явный намек? Ясно же, что если картина появится на выставке, ценители или эксперты с легкостью различат её. Или, это что-то вроде сигнального флажка?
Джон еще раз посмотрел на картину в каталоге, сосредоточив свое внимание на небе. На самом деле, ему было жутко интересно, почему серо-синий цвет называют, цветом берлинской лазури, и почем именно берлинской? Наверное, немцы первые додумались этот цвет как-то называть. Джон вспомнил разноцветные колбы, оккупировавшие их обеденный стол. Возможно, там могли получаться цвета, получше этой самой лазури. Особенно за мгновение перед катастрофой. Такой, что Ватсон потом с запалом опытной домохозяйки бегал по кухне с тряпкой, ведром,  и молитвами, чтобы это все было как можно менее ядовито. В обратном случае, его бы ждала встреча с недовольной Миссис Хадсон. А эту женщину лучше не злить, иначе выселение, будет самой мирной мерой.
“Как-то все быстро разрешилось. Подделку нашли, и что теперь с ней делать?”
Джон хотел сказать Анне, что-нибудь приободряющее, но понял, что у него это будет звучать малоубедительно. А что, много людей знают, какую бирюзу в своих работах использовал Геррен. Много людей, вообще, знают о существовании такого художника?
- Я бы не сказал, что просто,- Джон задумчиво пожал плечами,- что будет, если мы скажем администраторам о том, что это подделка? Ну, скандала надеюсь тогда, никакого не намечается?- не то, чтобы Джон так этого опасался. Скорее, это было бы сейчас очень не вовремя и не приятно. Разборки, а вы кто такие, зачем вам вообще это надо, и все в духе высшего общества. У Ватсона была довольно глупая и сумбурная идея, просто оставить все как есть, и подождать воришек. Рано или поздно им ведь придется объявиться,- нам ведь просто так не отдадут эту картину, даже если ты докажешь им, что она подделка?- без особой надежды уточнил доктор.
“Интересно, им нужен весь комплект картин? Если да, то одной они точно не досчитаются. Может и двух. Смотря как нам повезет. Второй вариант, думаю будет даже лучше.
- Кстати, Анна, как думаешь, эти похитители подделок, могут прознать, где находиться недостающая картина? Думаю, им будет жаль с ней расставаться, учитывая с каким фанатизмом, они собирали остальные. Не думаешь, что опасно оставлять её у себя дома, мало ли, какие люди придут её забирать.
Джону очень не хотелось, чтобы Анна подвергала себя опасности, из-за какой-то картины. Конечно, для искусствоведа, картины были богатством, сокровищами, историей. Но увы, для военного хирурга, сокровищем в первую очередь была сохранность человеческой жизни. В случае с Ватсоном, на первое место вставали жизни Холмсов. Хм, отлично, где там в небесной канцелярии записывают на должность ангелов хранителей, Джон считал, что он бы не плохо справился с этой ролью. Просто, определение телохранитель нравилось ему меньше.
“Наверное, эти грабители, и правда, уж слишком наглые, чем глупые. Забавляются над работниками галерей, выставляя для них почти явные подсказки, где надо искать.”

+1

9

- Зачем они делают такой явный намек? Ясно же, что если картина появится на выставке, ценители или эксперты с легкостью различат её. Или, это что-то вроде сигнального флажка? - Джон Ватсон, как и положено дельному человеку, задавал исключительно дельные вопросы, не вдаваясь в подробности того, что он мало понимал. От Анны не ускользнуло то, что картина прошла мимо восприятия доктора, но настаивать не стала. В конце концов, он здесь не для того, чтобы анализировать искусство, а чтобы выяснить, что происходит.
- Ох, мне сложно сказать, - Анна закрыла каталог и отложила его в сторону. - Возможно причин несколько, но вряд ли это жажда наживы, ведь все-таки  сбыть эту картину профессионалу невозможно, а непрофессионал никогда этим не заинтересуется, потому что Геррен мало известен. - Дело плохо, сдается мне это не единственная подделка. Анна начинала нервничать. Если в зале было выставлено нечто наподобие того, что подбросили вчера Мэри, дело дрянь, и испорченными нервами никто не обойдется. Может, стоит обратиться к Даниэлю? Расстроенные нервы - это по его части, вспомнила Холмс друга детства, но решив, что рано лечить то, что пока еще не пострадало, вновь вернулась к картине: - В любом случае, это значительный удар по репутации музея.. Да, это несомненно.
- Что будет, если мы скажем администраторам о том, что это подделка? Ну, скандала надеюсь тогда, никакого не намечается?
Хороший вопрос, Джон, очень хороший вопрос, подумала Анна, а вслух поделилась подозрениями:
- Ну, мы не можем знать наверняка, ведь администрация вполне может быть замешана в этом. - Анна слабо верила в то, что говорила, но знать наверняка она не могла. К тому же, от администрации здесь было мало толку. Тот, кто затеял все это, наверняка был в курсе происходящего и только ждал удобного момента, чтобы дернуть нужные ниточки. - Не могу понять одного, как подделка оказалась у Мэри? - Озвучила наконец Анна то, что ее мучило.
Опасения по поводу того, что картину могут украсть из ее квартиры, Холмс не разделяла. Хотя вполне вероятно, что вор уже  знает о местонахождении полотна.
- Думаю, самым правильным будет дождаться открытия выставки. - Подумав немного, заявила Анна. -Вдруг подделка только одна, и мы зря беспокоимся? Вернемся к вечеру и все узнаем. - Анна вдруг вспомнила, что ей нужно навестить Сью, как было обещано. Девушка взглянула на часы. - Прости, мне нужно отлучится по важному делу. Встретимся вечером.

0

10

“Опять игры скучающих гениев”
Джон попытался не вздыхать уж слишком тяжко, в конце - концов, это можно было ожидать. В последнее время доктору казалось, что кроме преступников, консультантов и просто скромных гениев, в Лондоне ничего порядком и не происходит.
- Да уж, похоже, он не самый популярный художник. А под ним может оказаться что-нибудь интересное. Интересно, где сам оригинал находится?- хотя какая разница. Вряд ли, с помощью этого, кто-то пытался скрыть его пропажу, так что наверняка, где лежало, там и лежит. Было бы даже забавно, если бы они сняли верхний слой и обнаружили под ним, все ту же картину, с каким-то другим заумным названием неба.
Значит лучше молчать. А то, могут и нас в махинациях обвинить, так за компанию с картиной. Интересно, как быстро раскроется обман, и случится ли это вообще?
Джон представил, как перед картиной с умным видом будут стоять ”знатоки” и кивать, хваля автора за прекрасные цвета и сочетания.
- Ну, тогда они правильно сделали, что не впустили тебя туда. Вопрос только зачем вообще вызвали?
Ватсон надеялся, что это все было не благодаря доброй славе её дядюшек. Иначе все было бы немного слишком паршиво, да, именно так.
- Думаешь, её подкинули ей намеренно?- голос доктора прозвучал как-то слишком взволнованно. Но об этом он решил подумать после, в более располагающей обстановке. К примеру, дома. Пока Шерлока не было дома, звук мыслей Джона никому не мешал, слава богу, кроме Холмса никто не слышал, как у других людей в голове крутятся шестеренки,- надеюсь, у неё все хорошо. Иначе, как-то с этими картинами, глупая, то есть, странная ситуация,- Джон усилием воли заставил себя замолчать и не бормотать всякие глупости. Иначе Анна решит, что у него действительно не все дома. Впрочем, к ненормальным ей не привыкать.
- Да уж, или вечером сможем насладиться неповторимым зрелищем коллективной истерики.
Джон усмехнулся и чуть было не пропустил момент, когда его спутница решила исчезнуть. Кивнув ей на прощание, Ватсон задумчиво перевел взгляд на каталог.
“Может, стоит просветится перед выставкой? Хотя, какой в этом толк, мой жесткий диск, боюсь, забит под завязку, так что эту информацию туда точно не впихнуть.”
Причем торчать в этой тишине до вечера ему точно не хотелось. Так же как и возвращаться домой. Этим он хотел заняться уже поздно вечером, измотанный после дня, и уснув не ждать возвращения блудного соседа.
“От которого по прежнему нет вестей.”
Телефон продолжал хранить молчание, которому позавидовал бы любой шпион. Джон на проверку даже открыл сообщения, не увидел, впрочем, ничего нового, и спрятал телефон. Бесполезно.
“Надо заняться чем то полезным… К примеру позавтракать.”
Это было вполне оптимистично. А после можно было заглянуть на работу, и поразить Сару тем, что он может не только неожиданно срываться с рабочего места, но так же неожиданно на него и заявляться. Лишние деньги военным врачам, точнее просто врачам, лишними никогда не были.

0

11

[mod]

Группа 22. Галерея Тейт.  Воскресенье. 27 февраля. 16:00  - 17:00
Участники: Джон Ватсон, Анна Холмс
Сюжет: Анна и Джон возвращаются в галерею в воскресенье. Они хотят поближе рассмотреть хотя бы одну из картин. Ирен с интересом наблюдает за их манипуляциями.
Задание для Анны: Невзирая на охрану подобраться к одной из картин и исследовать ее.
Задание для Джона:  Попытаться отговорить Анну от этого странного поступка. В случае необходимости отвлечь охрану.

[/mod]

0

12

>> Baker Street 221b

Следуя совету дяди, Анна и Джон все же заехали за картиной к девушке домой. Анна так и не поняла, зачем тащить с собой лишний груз, хотя полотно и грузом нельзя было считать. Весила картина не больше килограмма, но даже такую малость Анна решила вручить Джону, заранее завернув поклажу в бумагу, чтобы, не дай бог, не повредить холст или багет. Запоздало вспомнив  о том, что сама не слишком заботилась о сохранности "ценности" при первом ознакомлении, Анна едва заметно покраснела и, закончив "пеленать" картину, отдала ее доктору.
На ошибках учатся, - мысленно поддержала саму себя девушка и, подождав, пока Джон вместе с полотном покинет квартиру, вышла следокивм. Тяжелая дверь закрылась с шумом, а петли, как назло, противным скрипом скользнули по нервам. Вот черт...
Разговор по дороге в галерею не ладился. То ли Анна была слишком занята размышлениями, то ли Джон был не в настроении. Вполне вероятно, что думали они об одном и том же. Впрочем, Холмс не была уверена. Сама она думала о дяде и том, чем он был занят, пока они с Уотсоном пытались спокойно выпить кофе. Хорошее слово "пытались" - всегда показывает недовершенность действия. Даже неудовлетворенность, быть может. И как ни печально, Анна волновалась. Надеюсь, ничего серьезного.
Серьезные у Шерлока были дела или нет, девушке узнать так и не удалось. Такси наконец остановилось, и Анна с Джоном проследовали внутрь здания - в тот самый зал, где они были вчера.
- Надеюсь, в этот раз охрана будет более дружелюбна, - пошутила девушка и, кивнув в знак приветствия коллеге, которая проверяла у входящих билеты, потянула доктора за собой. - Джон, спокойнее, - шепнула Анна. - Здесь никто не кусается. Расслабься.
В отличие от Уотсона девушка чувствовала себя раскованно. Коллеги, критика, экспонаты, привычные и любимые разговоры о работе. Экспозиция. Скромное, но все-таки подобие "чертогов разума".
- Так, нужно решить, что мы будем исследовать. - Почти что с азартом проговорила Анна, оглядывая зал. - Тебе что больше нравится? Вон та картина у окна или та, что за колонной? У окна больше света, но больше вероятность, что нас заметят. - Девушка говорила негромко, стараясь не привлекать внимания, хотя пара коллег все же успели отвлечь ее, сообщив о чем-то рабочем, что Анна и не запомнила, а оставила на потом.
Сейчас у нее была другая задача.

0

13

Дорога проходила в приятном молчании. Точнее, может, молчание было и не приятным, но Джону оно было просто необходимым, как глоток свежего воздуха перед погружением. Он ненавидел большие сборища, а сборища людей, которых он не понимал от слова совсем, тем более. Доктор сидел, барабаня пальцами по бумаге на холсте и размышляя о предстоящем деле. Дошутился он на счет оружия, пожалуйста, Анна вручила ему картину.
Джон чувствовал себя с этой картиной, слон в посудной лавке. Ладно бы холст был не большим, так доктор успел кого-то уже пару раз задеть, этой самой картиной, и с  трудом разобраться с дверью. В картиной галерее, можно двери и побольше знаете ли делать, чтобы люди с картинами не топтались на пороге. Хорошо еще в здании не было табличек ”со своим нельзя”, но Джон, плетясь рядом с Анной и держа под мышкой картину, чувствовал себя все же немного неудобно.
- А по их взглядам не похоже,- усмехнулся доктор. Вот не будь у него в руках такого кричащего для подобных мест предмета, его, и правда, не замечали бы. В толпе ценителей и искусствоведов он легко терялся со своей внешностью. Хотя, знакомых Анны наверное интересовало, что за подобие носильщика ходит за ней по пятам. Доктор порой подвисал перед некоторыми из картин, пока Анна перекидывалась парой фраз со знакомыми. Он все еще безуспешно пытался понять смысл в этом виде живописи, но каждый раз он ускользал от него, как и понимание, зачем люди это делают, а другие восхищаются.
Зато Анна, кажется, лучилась энергией. Джон опасался, что еще немного и их с позором просто выгонят от сюда, и они так и не успеют ничего выяснить. Может сразу лучше хватать картины и бежать? Вот воры будут в порядочном шоке, что кто-то украдет картины раньше них. Джон даже заулыбался от такой возможности..
- Ты уверена, что на виду у всех, это самое разумное решение?- как-то не уверено попытался возразить Джон. Он знал этот азарт, который часто видел у другого человека. Шерлока в этом случае ничего не могло остановить, если только его не скрутить или связать, но и тут гарантии не было. Народная мудрость так и гласила, не вставай между Холмсом и его целью, тебя или снесут, или просто тихо мирно закопают под плинтус при помощи дедукции. Анна была более приятна в общении, но не менее уперта в деле, так что Джон, осматриваясь, думал, как её можно отвлечь от этой затеи,- Я могу сказать, что мне не нравится. Мне не нравятся два воооон тех бугая, которых все называют охранниками. А им, думаю, не понравится если мы покусимся на картины. Не от большой любви к искусству, конечно, но все же… Хотя, если в твоих исследованиях не будут задействованы острые предметы, и разные растворители, то я бы выбрал ту, которая за колонной..

Отредактировано John H. Watson (2012-07-30 19:58:59)

0

14

[mod]

Группа 23. Галерея Тейт. Воскресенье. 27 февраля. 16:00  - 17:00
Участники: Ирен Адлер, Гарри Ватсон, Джон Ватсон, Анна Холмс
Сюжет: Ирен пытается понять как ей отвлечь мужчину от его спутницы. То что Джон знает ее в лицо путает все карты и как удачно что какая-то девушка из толпы чуть ли не бросилась ему на шею, а потом устроив скандал увлекла за собой, оставив Анну в одиночестве.
Очередность постов: Ирен, Гарри, Джон, Анна

[/mod]

0

15

Погрузившись в свои мысли, эффектная дама, чье лицо было скрыто полями черной шляпки, не спеша шествовала по галерее. Каждой картине незнакомка уделяла ровно минуту, успевая окинуть придирчивым взглядом из-под шляпки. Со стороны могло показаться, что эта женщина просто очередная богатенькая дамочка, не разбирающаяся в искусстве, но старательно делавшая вид, который доказывал бы обратное. Однако это было далеко не так.
Да, несомненно, Ирен Адлер была богата. Но она и впрямь не плохо разбиралась в искусстве. А иначе зачем бы доминантка ввязалась бы в такую аферу?
Пару дней назад от приятного времяпрепровождения на веранде одного французского кафе, женщину отвлек телефонный звонок. Ирен давно скучала без дела, после ее якобы "гибели" жизнь доминантки стала серой и скучной. А тут в одну минуту все изменилось. Адлер было предложено поучаствовать в одном занимательном дельце. Конечно, идея была просто великолепной, но доминантку смущал один факт: ей необходимо было обвести вокруг пальца племянницу Шерлока.
Конечно, мисс Адлер это труда бы не составило, но вот портить и так почти разрушенные отношения с Шерлоком, она не хотела. Адлер еще надеялась поиграть с Холмсом-младшим в игру, где все будет только так, как она любит. Где Адлер будет безоговорочно доминировать.
Ничего. Жизни девчонки это не будет угрожать. А сделать Шерлоку небольшое напоминание о себе будет не лишним.
Итак, Ирен прибыла в назначенное место и медленно шествовала к нужной картине, как вдруг все планы пошатнулись.
Джон Уотсон! Какого черта он здесь делает?! - Адлер была поражена. Надвинув шляпку на глаза, Ирен незаметно оглядела помещение галереи: кто знает, вдруг и Шерлок тут. А это было бы не кстати. Но, к счастью, Шерлока тут не было.
И как мне теперь увести его от Анны, не выдав себя?!-доминантка была вне себя от ярости. После встречи с семейством Холмсов в ее жизни пошла полоса невезения. И теперь вот верный дружок Шерлока, пусть и не нарочно, норовил все испортить.

+1

16

Гарри зашла в галерею, чтобы убить свободный час. Она была довольно равнодушна в искусству и крайне редко оказывалась в подобных местах.

Она уныло бродила по залам, замечая больше посетителей, чем картины. Вот седой старичок в твидовом пиджаке. Наверняка, завсегдатай, любитель и ценитель. Длинноволосый красавчик в черном скорее всего студент, изучающий живопись или дизайн. Мнит себя настоящим художником, самодоволен и нагл. Парочка в одинаковых джинсах, одинаковых футболках и с одинаковыми рюкзаками, видимо, туристы. Гарриет подобралась поближе. Точно, говорили они по-голландски.

Вошла группа галдящих школьников под слабым руководством гида, и Гарри сбежала в следующий зал. Там она заметила даму в шляпке и удивилась: богатые модные красотки не ходят в галереи в одиночестве. И тут ее внимание привлекла другая красотка. Вернее, не она, а ее спутник.

- Джон!! - Гарриет искренне обрадовалась, поход в музей мог оказаться не таким скучным. - Что ты здесь делаешь? Почему ты мне не звонишь? И родителям тоже?? Они меня со свету живут расспросами... Куда ты делся? Хорошо, что я тебе встретила, теперь уж никуда не денешься, - для надежности Гарриет схватила брата под руку. Она старательно делала вид, что не замечает девушку с ним. - Пойдем вниз в кафетерий, расскажешь, почему и куда ты исчез.

0

17

Джон честно пытался слиться с толпой и привлекать к себе как можно меньше внимания. Ну да, с этой бандурой в руках сделать подобное было крайне сложно, но Джон старался как мог. К тому же, он подозревал, что в данный момент Анне, в её нелегком деле он мог помочь только тем, что прикрыл бы её все той же картиной, или отвлек как-нибудь охранников. Ватсон обернулся на вышеупомянутых, и подумал что отвлечь их, наверное, будет сложно.
В общем, Джон стоял мирно и никого не трогал, его главной задачей было присмотреть за Анной,  и если что прикрыть её нелегальную деятельность по экспертизе картин. Но то, что произошло в следующий момент, конкретно выбило его из колеи. Кого-кого, а вот любимую старшую сестренку он здесь не ожидал увидеть. Сначала доктор так растерялся, что по глупости попытался спрятаться за этой несчастной картиной как за щитом.
- И тебе добрый день, Гарри. Что ты здесь делаешь?- от удивления Джон забыл, что сначала собственно надо ответить на вопросы сестры, обрадоваться её появлению и познакомить их с Анной, а не прикрываться картиной стоя разинув рот. Джон тряхнул головой, приходя в себя и повернувшись к Анне представил сестру,- Анна, знакомься это моя сестра Гарриет. Гарри, это Анна Холмс, племянница моего соседа.
“Интересно, как Гарри попала на эту выставку. Неужели увлекаться искусством начала? Таким? Эм, похоже, надо бы почаще общаться с сестрой.”
А что поделать, тандем Гарри-Холмс, ни к чему хорошему бы в реальности не привел. Потому что Шерлока бы было не заткнуть по такому поводу, а Гарри не самого тихого нрава девушка. В общем, закончиться все могло весьма печально, причем не для Гарри. Возможно для Шерлока, но что более вероятно для Джона. Он себя обычно в таких ситуациях чувствовал камнем преткновения. Хотя почему чувствовал, все так и было, у людей создавалось впечатление,, что Джон имеет какое-то волшебное влияние на детектива. Почему-то самого Джона при этом никто не спрашивал.
- У нас тут дело,- понизив голос, сообщил сестре Джон. У него еще была надежда, что Гарри не похитит его из галереи. Иначе он потом домой точно возвращаться не будет, ”Прости Шерлок, но мне пришлось оставить Анну без присмотра”, нет-нет-нет, можно сразу расстрел?
- Просто последнее время было много дел.
“Так, я извиняюсь, плохая тактика, Гарри это не оценит.”
- То есть… Больница, сама понимаешь, расследования. Ты же сказала им, что у меня все хорошо, правда?- сколько бы Джону лет не было, Гарри как была так и оставалась старшей его сестрой, и порой ему было необходимо спрятаться у неё за спиной как в детстве. После возвращения из Афганистана Джон примерно так и поступал при любой попытки родителей с ним поговорить.
Да уж, хватка у сестренки была не слабая, так что Джон сразу понял, без разрешения, все попытки бегства будут бесполезны.
- Гарри я не могу бросить Анну, я что-то вроде…телохранителя,- Джон бросил на Анну умоляющий взгляд, как явный вариант сигнала С.О.С. Еще немного и Гарри его точно куда-нибудь уведет, он сестру знает, и её влияние на него.

+1

18

Анне не терпелось подобраться поближе к какой-нибудь из картин. Разумеется, дело было не праведном гневе, хотя девушка все-таки злилась, а в простом любопытстве. Конечно же ей было любопытно, как далеко зашли мошенники в своем стремлении устроить... Вот тут возникал большой знак вопроса, поскольку сказать, что именно неведомые злопыхатели собирались устроить, девушка сказать не могла. В любом случае, что бы то ни было, им - кому "им" тоже было неизвестно - это почти удалось.
Опасения Джона Анну не впечатлили. Это картинная галерея; максимум, чего можно дождаться, так это скандала папарацци. Скандалы Анну не прельщали, но она обещала себе быть осторожной и постараться не привлекать лишнего внимания.
- Ну не убивать же они нас будут, - пожала плечами девушка, мазнув равнодушным взглядом по охране, но в итоге все-таки согласилась со спутником. - Впрочем, думаю, ты прав... Лишнее внимание нам ни к чему.
Холмс уже собиралась подобраться к выбранному полотну за колонной, как ее планы на несанкционированный анализ намеченной картины вновь были нарушены.
- Джон!!
Высокая рыжеватая женщина не отличалась манерами, да и присутствие Анны она так невинно проигнорировала, что Холмс на несколько мгновений оторопела. Пожалуй так командовать доктором мог только дядя, но вряд ли Шерлок за час успел сменить пол и выкраситься в рыжий цвет.
Боже, Анна, что за фантазии.
Впрочем, Джон постарался все разъяснить. Сестра, - растерялась Анна, разглядывая Гарри и пытаясь сопоставить ее с братом. - Похожи... немного. Увы, не манерами, - тут же заключила девушка.
- Очень приятно, - кивнула Холмс, косясь на картину за колонной с таким видом, будто кто уже собирался ее украсть. - Джон, может вы и правда спуститесь в кафетерий? А я пока займусь нашим ...делом, - Гарри явно стремилась избавиться от присутствия Анны, а Анна не против была остаться наедине с экспозицией. Несмотря на то, что доктор не сводил с нее умоляющего взгляда.
Прости меня, Джон, но ведь я не ребенок, не нужно за мной присматривать, - мысленно пробормотала Анна, отмечая, что сейчас Ватсон и сам напоминает потерянное дитя.

0

19

Джон, естественно, попытался спрятаться. Как обычно. Увы, в картинной галерее хорошо спрятаться невозможно. Вылезай, Джон, ты взрослый человек.
Племянница соседа? Ага, значит, его спутница вряд ли подружка.
- Добрый день, Анна. Простите, что похищаю вашего телохранителя, но, уверена, здесь вам ничего не грозит, - Гарриет потянула брата за руку. - Пойдем, видишь, Анна тоже считает, что спокойно обойдется без тебя. Родителям я сказала, что все хорошо и ты очень занят на работе. Но мне ты эту чушь не впаришь.
Гарри властно подхватила брата под руку и повела к выходу из зала.

- Так что давай рассказывай. Что за расследования. Что за сосед. Что за племянница. Во что ты влез, Джон? Не успел вернуться, а уже занимаешься не пойми чем, - Гарри поймала себя на том, что ее редкие беседы с братом становятся весьма однообразны, и умолкла. Почему ее все время подмывает отчитывать его, как мальчишку, он же взрослый. Кажется.

Отредактировано Harriet Watson (2012-08-10 14:41:12)

0

20

У Джона создавалось впечатление, что спасать его никто не будет. Солдат - солдатом, а перед старшей сестрой Джон всегда пасовал, и имел на это полное право. Во-первых, она была девушкой, а  с ними вести себя было всегда сложно, во-вторых, она была родственницей и читала Джона получше Шерлока. Нет, читала не правильное слово, она просто знала, и все. А вот Анна, похоже, не собиралась помогать Джону. Эй, его просто передавали из рук в руки, и Джон думал уже возмутится, но все равно притих под взглядами обеих девушек. Что ж они за люди такие, он им даже возразить не может.
- Анна я обещал,- предпринял последнюю попытку Джон, все же чувствуя, как Гарриет уже тянет его в сторону выхода.
Черт, что с этими женщинами поделаешь! Как им объяснить, что не могу я уйти.
Джон оглядел помещение, ну ладно, вроде как явной опасности тут никто не представлял. И у Анны есть телефон на случай… Ага как же, она же Холмс, а один из представителей этого семейства уже второй день наглядно игнорировал услуги современной техники, так что.. Веры особой не было.
- Если что-нибудь случится. В общем, в любом случае вызывай меня. Я не далеко,- это уже пришлось говорить повысив голос, так как Джон и Гарри были на пол пути к выходу. Ну вот, он же говорил, шансов нет,- но у меня правда все хорошо, и я занят на работе,- удивленно заявил сестре Джон, удобнее перехватывая картину. Так как движением руководил не он, а Гарри, то на их пути уже успели попасться несчастные, которые попали под раздачу. Джон уже не пытался извиняться, а следил за тем, чтобы не убить еще кого,- передвигаюсь без трости, тремор почти не мучает, а родителям не звоню, ну…
Джон, чего ты мычишь, взрослый мужик, в конце концов.
Впрочем, оправдания он придумать не мог. Не было свободного времени? Да дофига, но оно было или после расследований, или после дежурств. Проще говоря, в это свободное время Джону просто необходимо было выспаться и отдохнуть, а разговоры с семьей этому мало способствовали. Опять бы жалеть начали, советовать, чем лучше лечить больную ногу. Не то чтобы Джон не любил советов, но как объяснить родителям, что если он хромает, это не означает, что у него проблемы в ноге. Все осложнялось еще и тем, что Ватсону это тоже никто объяснить не мог.
- А ты думала, что после Афганистана я смогу вернуться к спокойной жизни?- усмехнулся Джон. Он и до него спокойно существовать не умел, что уж говорить после. Он вообще не понимал сослуживцев, которые при встречи рассказывали байки о спокойной семейной жизни. Таких, правда, было мало, но все же,- ты же читаешь мой блог, должна быть знакома с Шерлоком Холмсом, хотя бы заочно. Анна его племянница, а влипание в неприятности у них семейная черта. А я вот видишь, оберегаю.
“Тоже мне, ангел-хранитель нашелся. Грош цена тебе, что бросил Анну одну в зале.”
Они наконец-то дошли до кафетерия, и Джон серьезно размышлял стоит ли заказывать кофе. Слишком много встреч за сегодня сопровождающихся этим напитком..
- Мне больше интересно, как ты сюда попала?- Джон отодвинул стул для Гарри и сел напротив неё,- как проживает твое кафе? Я все думаю… попасть к тебе,- доктор пытался говорить как можно более честнее. Да правда хотел, просто оно находится далеко и от дома и от больницы, и от сотни других мест, где они бывают с Шерлоком, ну конечно. Кому ты врешь, Джон!

+1

21

На тему семейных уз и родственников можно было размышлять бесконечно. Кто, как ни обожаемые родные, невовремя вмешаются, перебьют, что-либо испортят, нарушат или вовсе уничтожат. Репутацию, например, или  просто убьют распланированный по минутам день. Пожалуй, можно было бы выделить категории и проранжировать родственников по коэффициенту полезности. К первой группе отнеслись бы родственники дальние - те, что живут издалека, а если приезжают, то портят планы капитально и значительно надолго. Ко второй можно было отнести всех остальных: тех, кто жил в опасной досягаемости и могли ворваться в жизнь стремительно и бесцеремонно, не задумываясь о том, что принесет их вмешательство.
Анна не успела решить, к какому типу относится Ватсон-старшая. Действовала Гарри напористо и безапеляционно.
Она очень мило поздоровалась, наконец-то решив обратить на Холмс внимание и совершенно бесцеремонно потащила брата к выходу. Было заметно, что Ватсон робеет перед сестрой, и это было даже забавным. Джон производил впечатление человека, ни от кого не зависящего, а сейчас он вдруг предстал абсолютно покладистым и послушным - совсем ребенком.
- Да, да, конечно, приятного провести время, - рассеянно пробормотала Холмс. - Джон, невежливо отказывать сестрам, - укоризненно добавила она доктору, практически уже в спину, поскольку Гарри, видимо, была женщиной упертой и целеустремленной: братца она махом взяла в оборот, и он уже шагал по направлению к выходу.
Обещал, - сочувственно подумала Анна. - Гиблое дело. Если хочешь выполнить обещанное, а дело касается Холмсов, то лучшим выходом будет совсем не давать обещаний. Исключительная истина, а главное проверена Джоном только что.
-В любом случае вызывай меня. - Напоследок заявил Джон, на что Анна только улыбнулась. Ну в самом деле, что тут может произойти, - подумала девушка и, оставшись теперь в гордом (или не очень гордом) одиночестве, снова вернулась мыслями к картине за колонной.

0

22

- А ты думала, что после Афганистана я смогу вернуться к спокойной жизни?
- Была такая мысль. Хотя некоторым ни женитьба, ни война не помогают остепениться, - добравшись до столика в кафетерии, Гарри плюхнулась на стул. - Кофе здесь, наверняка, поганый. И я не читаю твой блог. Так что тебе придется поподробнее рассказать мне, кто такой этот Шерлок, кто такая эта красавица и в какие неприятности вы влипли, - Гарри вдруг рассмеялась. - Влипнуть в неприятности в картинной галерее, это ж надо умудриться. И не пытайся увильнуть и свернуть на мою персону. Если мне понравится твой рассказ, я приглашу вас всех к себе и угощу самым вкусным кофе и яблочным пирогом в твоей жизни. И, кстати, у тебя же нет ничего с этой девушкой? Не советую.

0

23

Джон тщетно пытался представить собственную женатую жизнь. Знаете, спокойная семейная жизнь это не совсем то, о чем мечтают адреналиновые наркоманы, как бы Ватсона не коробило от этого определения. Впрочем, и семьи бывают разные, в их вот семье скучно никогда не было, спасибо детям, а точнее Гарри и Джону, за это. Значит, проблема была в отсутствии достойной девушки для совместной жизни. Ну, или наличия Шерлока, который отгонял всех девушек. Проще говоря, девушка должна была быть такой незаурядной личностью, чтобы рядом с ней в неком смысле померк Холмс.
Ну и зачем я такой девушке то сдался тогда?”- с непонятной грустью подумал Джон. Он вроде еще и не знаком с ней, и не видел не разу, а уже жалеет, что у них ничего не получится. Хотя, может он и ошибается на счет первых пунктов.
- А зря, сейчас могли бы существенно сэкономить время,- Джон мысленно задавил внутреннего Шерлока, потому что эта фраза явно не могла принадлежать Ватсону. Особенно по отношению к сестре. Нет ну что вы,- Шерлок это…- как бы объяснить цензурными словами. Джон задумчиво пощелкал пальцами, подбирая слова,- Если в двух словах он консультирующий детектив, если подробно, то это взрывоопасная смесь, которая может взорваться в любой момент и не знаешь, зацепит тебя, или нет. В общем, я доволен. Если не считать некоторых неудобств,- Джон неопределенно пожал плечами, не особо распространяясь на тему неудобств.
Интересно,  если оценивать опасность сожительства с Шерлоком по десятибалльной шкале?”
Нет, тут одной шкалы явно будет мало, одна для физической опасности в моменты беганья между пулями или знакомства с малоприятными личностями. Вторая для нервов, куда вновь записывается малоприятные знакомства, плохое настроение Шерлока, и его СКУКА. Третья шкала для здоровья, когда на тебе испытывают наркотики на всяких подозрительных базах, или в опасной близости от еды лежали человеческие органы. Что самое печальное, не первой свежести.
”И все таки, по сравнению с Афганистаном, это можно назвать мирной жизнью. Той, в которой я могу ужиться.”
- Ммм, да ничего интересного. Просто ищем подделку среди выставки,- Джон задумался и решил исправить фразу на более честный вариант,- ну точнее Анна ищет подделку, а я… А я прохлаждаюсь с тобой в кафетерии, и пью не самое вкусное кофе,- Ватсон бросил на кофе такой взгляд, будто он только что предал родину, а не просто обладал отвратительным вкусом. И запахом. Люди искусства, как вы можете это пить?
И почему Гарри была так против Анны? Не то чтобы Джон сам об этом думал. Нет, племянница Шерлока, Джон об этом точно не думал, но резкий отворот Гарри был… обиден. Он и так совсем недавно расстался с несуществующей женой в мечтах.
- И почему такие мысли, сестренка?

Отредактировано John H. Watson (2012-08-18 14:55:56)

+1

24

Гарриет внимательно наблюдала за лицом брата. Неожиданно в нем появились что-то новое и незнакомое. Он говорил про этого Холмса со странной интонацией, словно сам не очень уверен... в чем?
- То есть ты живешь на мине и тебе нравится? Ничего удивительного, что ты пропал, такая жизнь отнимает все силы, - задумчиво отозвалась она на объяснения брата. - Откуда он вообще взялся?

Джон с неудовольствием смотрел на свой кофе.
- Эй, кофе не виноват, что ты здесь, - заметила Гарри. - Интересно, как эта мисс ищет подделку. На глаз? Она такой крутой профи? Но тогда ты-то ей зачем? Или тебе ее общество интереснее, чем моё? Тогда, как я и сказала, лучше забей. Она надменная, богатая стерва. Даже тебе не понравится быть сомнительным аксессуаром, - Гарри хотела добавить еще что-то в духе "Ты не подходишь к ее туфлям", но вовремя остановилась. Она не хотела обидеть брата, не хотела говорить гадости, но так уж получилось. Так уж всегда получалось. Гарриет попыталась быстро сменить тему. - А почему вы вдвоем без твоего Холмса? Он же детектив, разве не он должен искать подделку?

Отредактировано Harriet Watson (2012-08-20 17:22:51)

+1

25

Пока Джон и Гарри наслаждаются милой родственной беседой, выясняя всю подноготную полусемейной жизни Джона на минном поле, в галерее разворачиваются совсем другие события:

[mod]Группа 24. Галерея Тейт. Воскресенье. 27 февраля. 17:00  - 19:00
Участники: Ирен, Анна
Как только Джон исчезает Ирен получает карт-бланш.
Задача для Ирен: заговорить Анне зубы и увлечь ее к нужной картине, чтобы дать возможность Анне рассмотреть подделку в выставленной картине.
Задача для Анны: Анна, увы, в музее нет вилок, но мы в тебя тоже верим.
Конец отыгрыша: скандал, переполох и хаос. Анна объявляет что картина-подделка и говорит о еще одной. Мастер отыгрывает за охрану музея и смотрителя галереи. Мастер, мы в тебя верим, особенно Доктор. [/mod]

Джон, Гарри, вы присоединяетесь в конце, как раз закончите разговор в кафе и побежите на шум. То есть ваши два поста - заключительные к этому эпизоду.

0

26

-Ватсон! Верный Джон Ватсон, что б ему провалиться,-Ирен злилась. Злилась так как может только она: утонченно и сексуально. В задумчивости закусив алую губку, Ирен кидала взгляды на Анну и Джона ожидая чудо. И оно произошло. Чудо явилось в лице Гарри.
О, кажется эта та самая пьянжучка, сестрица Джона-Ирен хмыкнула. Доминантка затаилась в тени и стала наблюдать. Кажется, ее мольбы были услышаны и Гарри на буксире потащила брата за собой. Хвала небесам!
Теперь необходимо было как-то привлечь внимание Анны.
-Ну с этим то проблем не будет,-самодовольно хмыкнула Ирен, и плавно направилась к Анне. Поровнявшись с девушкой,Ирен остановилась и уставилась прямо на картину, и внимательно окинула ее взглядом.
-Кажется, что на этой картине Ораса, не только религиозная тематика в центре. Мне почему-то думается, что  художник отразил свою внутреннюю горечь, и внутренние мытания. И некий выбор между соседями с плеч.-продолжая смотреть на картину, Адлер продолжила. Правда, я думаю, что эта картина хоть и прекрасна, но ...для той эпохи слишком банально. Вы так не считаете?--Адлер эффектно повернулась лицом к Анне, и стрельнув глазами из под полей шляпки, светски улыбнулась.

АННА

мало-не знаю что писать в начале. Я писала про эту картину Верне Ораса
http://s1.uploads.ru/t/LXpxz.jpg

По произведениям Артура Конан Дойля, Шерлок Холмс приходился Орасу Верне внучатым племянником.

Отредактировано Iren Adler (2012-08-23 21:00:55)

0

27

О, этот день был видимо создан для того, чтобы все и вся пытались помешать Анне подобраться к заветной картине. Холмс даже показалось, что это само провидение не пускает ее в тень колонны, намекая на то, что девушка могла бы быть и менее нахальной. Впрочем, нахальство это была семейная черта, оттого трудно изживаемая и практически неискоренимая.
Женщина, которая так не вовремя спутала планы Анны, была дамой элегантной и дорого одетой. Жесты ее были плавны, а речь размеренной, отчего у Холмс создалось впечатление, что собеседница ее привыкла получать от жизни удовольствие, наслаждаясь каждой минутой собственного существования. Возможно, она и была недалеко от истины, однако поразмыслить об этом не получилось.
Незнакомка завела разговор первой, указывая на картину перед собой. Упоминание Ораса, произведение которого никак не могло оказаться сегодня в галерее, заставил Анну повернуться к упомянутому полотну и внимательно приглядеться к изображению.
Рассуждения об эпохе занимали девушку меньше всего, поскольку то, что она увидела на холсте забавляло куда больше, нежели светская беседа. Рассуждения о мыслях художника Анну всегда смешили. Люди не могли порой разобраться в собственных размышлениях, но пытались влезть в чужие головы, понять, какими категориями мыслят остальные и рано или поздно проваливались во всех своих догадках. Девушка оставляла пространные рассуждения либо профессионалам - как психологам, например, способным проследить через самовыражение творцов их мотивы и стремления, либо глупцам, обращать внимание на которых было, как минимум, неразумно. Сама же Анна предпочитала работать с материальными вещами - холстами, красками и подписями, порой они рассказывали гораздо больше запечатленных сюжетов. Порой они просто кричали, в то время как изображение тихо шептало или вовсе, хранило молчание.
Боги, кому это могло понадобиться?
- Боюсь, это вовсе не Орас, - задумчиво, улыбаясь, пробормотала Анна и шагнула поближе к картине. Чертовски не хватало света. Хоть лампочку выкручивай из люстры и тяни провод сюда, - с досадой заключила девушка. - Впрочем...

+1

28

Разумеется, ее собеседница немало удивилась, но Анне была вполне понятна эта реакция. Вряд ли роскошная женщина в не менее роскошной шляпке, да еще и с таким маникюром занималась когда-либо оценкой картин и тем более, она вряд ли просиживала часами в лаборатории, изучая полотно слой за слоем, налет за налетом, изучая и делая выводы, от которых зависела если и не судьба человечества, то история искусства, как минимум.
- И кто же автор картины, если не секрет? - Интимным полушепотом осведомилась роковая красавица, придвинувшись к Анне и чуть заметно кивнув в сторону экспоната.
Холмс помолчала мгновение, разглядывая холст и нанесенные на него мазки. В голове ее проводился довольно элементарный анализ: цветовая гамма, возможное происхождение красок, возраст холста, подпись... Подпись! Анна задумчиво прищурилась, решая, стоит или не стоит.
Решив, что все-таки стоит, девушка обратилась к незнакомке с милой улыбкой.
- Судя по вашему маникюру, такая женщина, как вы, наверняка носит с собой косметичку.
- Косметичку? - В глазах женщины промелькнуло недоумение, но Анна знала, что говорит.
- Да, косметичку, - как ни в чем не бывало кивнула Холмс, продолжая улыбаться. - Разрешите воспользоваться?
Заполучив требуемое, Анна извлекла на свет божий обыкновенную пилочку для ногтей и, вручив косметичку Ирэн, приблизилась к картине.
- Будьте любезны не загораживать свет, - обворожительно улыбнулась Холмс и, дождавшись, когда женщина послушно сдвинется в сторону, склонилась к картине.
Так, что мы имеем. Определенно подделка, поскольку оригинал никогда бы не оказался в галерее. Интересно, какой идиот сверял каталоги, - хладнокровно подумала про себя Анна, мало обращая внимания на все прибывающих посетителей. Впрочем, они тоже мало заботились о том, что собиралась сделать с картиной Холмс. Картина написана маслом. Холст местами истерт, краски выцвели. Кто-то очень хорошо постарался, чтобы выдать эту картину за оригинал, если бы...
Женщина рядом, казалось, затаила дыхание в предвкушении чего-то. Анна на миг оторвалась от своего занятия и подняла взгляд на Адлер. От нее не ускользнуло, с каким нетерпением та ждала вердикта. Интересно она меня знает?.. Почему обратилась именно ко мне?
- Боитесь надругаться над шедевром? - Если бы то был шедевр... В голосе Ирэн промелькнули нотки понимания, но Анна только рассмеялась и наконец сделала то, что собиралась: провела одолженной у незнакомки пилочкой по холсту, чуть соскоблив покрытие. Раскрошила пыль в пальцах.  - Вы с ума сошли!
- Как и тот, кто решил выставить эту картину здесь, - резко оборвала ее Анна и протянула женщине пилочку. - Видите ли, в чем загвоздка... - Голос Холмс звучал ровно и спокойно, как будто не она только что утвердилась в собственных догадках. - В масляной живописи XIX века использовались органические красители, осажденные на минеральную основу. Краски эти сохли долго и потому образовывали кракелюры, - голос Анны зазвучал мягче и глуше. - Трещинки, что появляются на полотне. И вот беда, - взгляды двух женщин встретились. В глазах одной читалось немое любопытство и странная усмешка, у другой на дне зрачков плескалось нечто, сродни ярости. - Непрофессионал и не поймет, появились ли они из-за состава краски, или из-за лака, нанесенного поверх изображения.  - Краткий экскурс в историю масляных красок завершился звонким возгласом. - Картина подделка!

+2

29

- Стивенсон, - раздалось по рации, и охранник чуть не расплескал латте, за стаканчики с которым, себе и напарнику, он как раз расплатился, - быстро беги сюда, у нас тут ситуация А.
Извинившись перед какой-то парочкой, рядом с чьим столом он завис, он поставил картонную подставку на их столик и плотнее прижал гарнитуру к уху:
- Ограбление? Посреди бела дня? - спросил он, доставая мобильник и быстро набирая номер участка. - Сколько их и ... То есть как одна? Скандалит? Погоди, я отменю вызов. Да иду я уже, иду. - он чертыхнулся, оставив кофе остывать на столике, хозяева которого проводили его любопытным взглядом, и рванул в зал.
Его напарник растерянно метался между дверью и небольшой толпой у одной из картин. Изначально, когда их наняли охранять эту никому не нужную кучку картин, охранников было четверо: начальник смены и трое ребят, работающих через день. Но в день выставки Фергюссон заболел, и прикрыть его было некем, да и вряд ли кто решился бы сделать что-нибудь на глазах у такой толпы народу. Однако решился. Точнее решилась. Стивенсон встал у двери в зал, наблюдая за тем как старший смены рассекает толпу, подходя к скандалистке. На несколько секунд люди расступились, и он увидел, что женщин вроде было двое, обе красивые, уверенные в себе, но от одной так и веет высокомерным холодом, а вот вторая... вторую он кажется уже видел. В эту минуту подоспела собственная охрана галереи, и, пока он выяснял с ними отношения, скандал за его спиной набирал силу.
Администратор зала, отчаявшись успокоить людей, сделала объявление, что выставка закрыта по техническим причинам, и народ стал постепенно рассасываться до тех пор, пока не осталось всего несколько человек.
Стивенсон огляделся, но впечатлившей его эффектной дамы как раз и не было. Зато добавилась та самая парочка из кафе, за ним они что-ли пришли: прихрамывающий парень с военной выправкой и рыжеволосая, стервозная на вид дамочка. И еще двое, судя по деловитым вопросам и диктофону в руке у одного, репортеры. Уж на этих у Стивенсона нюх был отличный.

Последовательность постов: Кэл МакКэфри, Зак Клиффтон, Анна Холмс, Джон Ватсон, Гарри Ватсон, завершает все Мастер
Задачи: Кэл и Зак  - взять интервью, Анна - рассказать что картина подделка, Джон - по возможности поддержать Анну, Гарри может поучаствовать в скандале.

+1

30

"Скучнее самих музеев могут быть только открытия выставок в них. Как будто все самые занудные люди города, большинство из которых - ничего не добившаяся в жизни творческая интеллигенция, решили собраться в одном месте. В конце концов, есть столько способов хорошо провести время, и большая часть из них еще позволят и дельный материал откопать. А это…"
Не было ясно, что заставило главного редактора Зеркала потащиться в эту галерею, но у Кэла то выбора, в сущности, не было. Нет, он был, но скорее у шефа, он ведь вполне мог взять с собой ту смышленую блондиночку Глэдис, а Кэлу очень не хотелось видеть на своем месте такую замену.
И вот они были тут, правда, вопреки всем ожиданиям, вечер вдруг переставал быть скучным. Можно было во всем обвинять случай, или же профессиональное чутье Зака Клиффтона – суть от этого не менялась. Кэл растерянно взглянул на начальника и быстрыми шагами направился туда, где народ уже окружал плотным кольцом одну из достопримечательностей выставки.
Кэл осторожно расталкивал толпу локтями, пробиваясь к картине, и на ходу засовывая руку в сумку, стараясь нащупать диктофон. Само собой, помещение было просто забито другими журналистами, сейчас было важно успеть, не упустить ни слова. Маленькую кнопочку на диктофоне он нажал уже оказавшись совсем в плотную с незнакомой девушкой, впрочем, не заметившей его и орудовавшей сейчас – о, это невероятно! – маленькой пилочкой для ногтей. МакКэффри даже не сдержал смешок, выслушав вывод о краске на холсте.
"Кто бы ты ни была, милая, ты наделала много шума", - улыбнулся про себя Кэл. Было бы даже интереснее, если бы эта мисс «я все знаю о живописи», оказалась права. Кого может заинтересовать заметка о городской сумасшедшей сорвавшей одно из самых громких культурных мероприятий города? Охрана вот-вот должна была появиться, счет шел на секунды. – "И куда там, черт возьми, делся Зак? Нам просто необходимо взять у нее интервью. И если он немедленно не появится, начинать придется без него."

Отредактировано Cal McCaffrey (2012-09-03 19:24:35)

+1

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Catch you later » The City of Westminster » Tate Britain


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно